Mars 2010: la coque, le début

Lundi 1er mars, attention c'est parti!
Le soleil brille, et une semaine très intense se prépare! Je démarre les travaux de coque, sous un froid de canard!
Monday the 1st, the sun is shining, and an intensiv week is starting: hull work in a very cold weather! 

DSCF0270-2
C'est le frangin qui sort le bateau! Quel honneur!

My brother is driving the travelift.
 

Et ça commence! Grattage de la coque d'abord, pour retirer l'antifouling... Et il y a quelques couches!! Tout un panel de couleurs! On passe finalement du noir au bleu clair.
Scratching the hull, to remove the antifouling. A lot of layers! Plenty colors!

P3024778-2



La quille, elle, a le droit à un traitement de faveur, un sablage! Et là, surprise, bonne surprise: la fonte est recouverte de fibre!
The keel is given a sandblast. Nice surprise, the keel is covered with fiber!

DSCF0290-2.JPG

 

 

L'apiculteur sous le bateau, c'est moi!
The beekeeper below the boat, that's me...!

SDC10439-3.JPGSDC10441-2


Ponçage de la coque, à blanc!
Au bout d'une semaine, la carène est propre. Quelques petites bulles d'osmose apparaissent, elles sont percées et le bateau sèche tranquillement.
Complete sandpapering. After one week, the hull is clean. A few osmosis bubbles appeared, they're pierced, and the boat is now drying.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :